文|DataEye研究院
透过一周(12月23日-12月29日)海外数据,DataEye短剧观察发现了以下几个主要趋势和结论:
从语种来看,英语短剧依旧占据主导地位,相较于上期,本期总榜中西班牙语短剧上榜数有增多趋势,葡萄牙语、法语、日语、德语和泰语的短剧也有上榜。但全球化译制分发趋势愈加明显,例如英文本土剧《Mafia's Tender Torture》和《The Divorced Billionaire Heiress》的其他语种均同时登上总榜TOP30。
从总榜和各语种榜单的热值来看,相较上期,本期各语种短剧热值均有下降。从累计热值来看,共3部短剧累计热值超1亿,但仅《The World Treats Me Kindly》一部短剧累计热值超3亿。
从新剧占比来看,本期总榜共有6部新剧上榜,英文榜2部新剧上榜,韩文榜有4部新剧,日文榜仅1部新剧闯入TOP10。从上新情况来看,新剧数量与上期基本持平,近两期海外短剧上榜新剧有所减少,但译制剧出海速度加快,大多数国产爆款短剧都能够在上线一周后被译制出海。被采买出海的译制剧均已经接受国内市场验证,也有部分老剧重新上榜。如今年2月上线的男频短剧《龙年大吉之衣锦还乡》登顶韩文榜榜首。
从本土剧和译制剧情况来看,本土剧上榜数量有所减少,译制剧增多。值得关注的是,译制剧中,国产译制剧的占比减少,英文本土剧被译制为其他语言的译制剧增加。一方面是英文本土剧的白人面孔在观看体验上更贴近欧美市场观众的观看习惯与审美,另一方面是文化隔阂更小,在剧情设置等方面也更贴合海外观众口味,传播效果更佳。
从题材来看,本期有一部厨神题材的英文本土剧闯入总榜TOP3。另外,受圣诞节影响,女频情感题材短剧数量增多,从细分题材来看,都市甜宠类短剧占有所提高,从具体的广告素材来看,也是亲吻、约会等甜宠氛围的广告素材热度较高,曝光转化效果较好。
一、DataEye海外短剧热榜
本期(12月23日-12月29日)DataEye海外短剧热榜,《Mafia's Tender Torture》登顶;《La tierna tortura de la mafia》第二;新剧《No One Messes With Ms. Keller》位列第三。
从上新情况来看,本期有6部新剧上榜,相比上期增加了2部新剧,其中2部为英文本土剧,译制剧中,有1部为国产古装剧《犹为离人照落花》的泰语版。
值得注意的是,不少短剧的在榜时间有所延长。榜首《Mafia's Tender Torture》连续多周登顶,目前累计热值已接近1.5亿。另外,该剧的其西班牙语、法语、葡萄牙语、德语等多语种版本,分别位列第2,第5,第12,第24。
另外,英文本土剧《The Divorced Billionaire Heiress》的葡萄牙语版和西班牙语版也分别在榜。
从累计热值来看,本期有3部短剧累计热值超1亿,其中英文本土剧《The World Treats Me Kindly》累计热值超3亿,为《世界对我温柔以待》的英文版译制剧。
从语种来看,本期有7个语种的短剧闯入总榜TOP30,其中英语短剧占20席,西班牙语短剧占4席,葡萄牙语短剧占2席,法语、日语、德语和泰语的短剧各占1席。相较于上期,西班牙语种短剧上榜数增多,葡萄牙语短剧由3部减少为2部,日语短剧由2部减少为1部。
从题材来看,本期DataEye海外短剧热榜中,男频占3席,女频占19席,另外有8部短剧不区分男频和女频。其中本土剧多以情感、都市题材为主,狼人、复仇等题材元素有所回温。译制剧中,古装、玄幻、神豪等题材也较为盛行。
从投放产品来看,Kalos TV和StardustTV表现活跃,在榜单中均占7席,ShortMax占6席,DramaBox占3席,DreameShort和MiniShorts各占2席,其余产品均占1席。
从译制剧占比来看,本期DataEye海外短剧热榜中,译制剧达19部,11部英文本土剧,其中有8部为英文本土剧译为其他语种短剧,译制剧上榜数量较上期有所增长。
二、DataEye海外英文短剧热榜
本期(12月23日-12月29日)DataEye海外英文短剧热榜,《Mafia's Tender Torture》登顶;《No One Messes With Ms. Keller》第二;《The Reunion of Genius Baby》位列第三。
从热值来看,本期DataEye海外英文短剧热榜中,TOP10短剧的热值较上期略有下降。《Mafia's Tender Torture》大幅领先,再次蝉联榜首,热值超3300W。而从上新情况来看,本期TOP15的短剧中有2部新剧上榜,环比上期有所下降。
△DataEye-ADX海外短剧版
从投放产品来看,本期Kalos TV、DramaBox和StardustTV表现比较活跃,Kalos TV占4席,DramaBox和StardustTV均占2席,其余产品均占1席。
从译制剧占比来看,本期DataEye海外英文短剧热榜中,译制剧占比较上期略有提高,在榜单中占4席。从综合排名来看,本土剧排名较靠前,包揽TOP3。
从题材来看,本期DataEye海外英文短剧热榜TOP10多为女频题材,其中本土剧以都市、情感为主。值得关注的是,榜二《No One Messes With Ms. Keller》为厨神题材的本土剧。
三、DataEye海外韩文短剧热榜
△DataEye-ADX海外短剧版
从热值来看,本期DataEye海外韩文短剧热榜的整体热度较前两期出现一定程度的下跌状态,仅有1部短剧热值超200万,其余短剧热值均不超过70万。但本期韩文榜短剧TOP8中,新剧占比达50%。从译制剧情况来看,本期DataEye海外韩文短剧热榜中的短剧均为译制剧,多为本月国内新上线的短剧。
从投放产品来看,本期DataEye海外韩文短剧热榜中,ShortMax占3席,MoboReels占2席,其余产品各占1席。
从题材来看,本期DataEye海外韩文短剧热榜多为“女频+情感+都市”题材短剧。具体来看,复仇、虐恋、萌宝和逆袭题材也较为热门。值得关注的是本期唯一一部男频赘婿题材短剧,登顶榜首,为今年年初上线的《龙年大吉之衣锦还乡》的译制剧。
值得注意的是,本月在国内市场较为火热的古装短剧《犹为离人照落花》,本期同样登上韩文榜TOP2。
四、DataEye海外日文短剧热榜
本期(12月23日-12月29日)DataEye海外日文短剧热榜,《死んで知った、京城少爷の初恋》登顶;《一夜の過ち…美女社長が娘を連れて結婚!?》第二;《バラのようなスピード婚》位列第三。
△DataEye-ADX海外短剧版
从热值来看,本期DataEye海外日文短剧热榜中,译制剧《死んで知った、京城少爷の初恋》和《一夜の過ち…美女社長が娘を連れて結婚!?》继续包揽TOP2,本期热值分别为438.1万和115.4万。
从译制剧占比情况来看,本期DataEye海外日文短剧热榜中,译制剧占9部。其中有4部译制剧为英文本土剧译为日文的译制剧。唯一一部在榜本土剧为《ダイヤモンドの再会》,本期位居第四,热值达83.2万。
从题材来看,本期DataEye海外日文短剧热榜上榜作品多为女频题材,以情感题材和逆袭题材为主。
从投放产品来看,本期DataEye海外日文短剧热榜中,StardustTV、DramaBox、ReelShort和ShortMax各占2席,其余产品均占1席。